외국문화/음악

Extreme Ways(지독한 수단들)

Lester/이홍기 2014. 4. 28. 23:15

Extreme Ways


번역 : 이홍기(http://blog.daum.net/zzang2314274)



모비(Moby) - Extreme Ways

(위는 원곡 뮤직비디오, 아래는 영화 "본 얼티메이텀" 버전)




Extreme Ways

지독한 수단들


Extreme ways are back again
Extreme places I didn't know
I broke everything new again
Everything that I'd owned
I threw it out the window, came along
Extreme ways I know will part
The colors of my sea
Some perfect colored sea
또 다시 지독한 수단이야
내가 몰랐던 지독한 곳들이야
또 다시 모든 걸 파괴했어
내가 가졌던 모든 것을
창문 밖으로 내던지고 나아갔어

내가 아는 지독한 수단들이

내 바다의 색깔을 조각날 거야

그럭저럭 색이 완벽했던 바다를


Extreme ways that help me
They help me out late at night
Extreme places I had gone
That never seen any light
Dirty basements, dirty noise
Dirty places coming home
Extreme worlds alone
Did you ever like it then?
지독한 수단들이 날 도왔지

밤 늦게까지 날 도왔다구

내가 갔었던 지독한 장소들은
빛이 전혀 비치지 않았어
더러운 지하실, 역겨운 소음들
추잡한 곳들이 이어지네
지독한 세상들일 뿐이야
그런데도 네가 그걸 좋아했다고?

I would stand in line for this
There's always room in life for this
이런 것 때문에 줄을 서야 해
이런 것 때문에 삶엔 항상 여유가 있거든

Oh baby, oh baby
Then it fell apart, it fell apart
Oh baby, oh baby
Then it fell apart, it fell apart
오 맙소사, 이럴 순 없어
그러면 그게 부서지지, 부서진다구
오 맙소사, 이럴 순 없어
그러면 그게 부서지지, 부서진다구

Extreme sounds that told me
They held me down every night
I didn't have much to say
I didn't give up the light
I closed my eyes and closed myself
And closed my world and never open up to anything
That could get me at all
나한테 했던 지독한 소리들
그게 저녁 내내 날 붙잡아
할 말이 많지도 않았어
빛을 포기하지도 않았고
내 눈을 감고 내 마음을 닫았어
내 세상을 걸어잠그고 어디에도 절대 열어주지 않았어
그게 날 완전히 사로잡도록

I had to close down everything
I had to close down my mind
Too many things could cut me
Too much can make me blind
I've seen so much in so many places
So many heartaches, so many faces
So many dirty things
You couldn't even believe

모든 것을 걸어잠가야 했어

내 마음을 완전히 닫아야 했어

날 난도질하는 게 너무 많아

날 눈 멀게 하는 게 너무 많아

너무 많은 곳에서 질리게 봐 왔어

너무 많은 두통들과 얼굴들

더럽게 많은 더러운 것들

네가 믿을 수도 없던 것들


I would stand in line for this
There's always room in life for this

이런 것 때문에 줄을 서야 해
이런 것 때문에 삶엔 항상 여유가 있거든


Oh baby, oh baby
Then it fell apart, it fell apart
Oh baby, oh baby
Then it fell apart, it fell apart

오 맙소사, 이럴 순 없어
그러면 그게 부서지지, 부서진다구
오 맙소사, 이럴 순 없어
그러면 그게 부서지지, 부서진다구


Oh, oh babe
And soon it was
So again
When you know it can
When you know it can

오, 안 돼, 이봐

곧 그렇게 돼

또 다시

네가 그걸 깨닫는 순간

네가 그걸 깨닫는 순간


Oh baby, oh baby
Then it fell apart, it fell apart
Oh baby, oh baby
Then it fell apart, it fell apart

오 맙소사, 이럴 순 없어
그러면 그게 부서지지, 부서진다구
오 맙소사, 이럴 순 없어
그러면 그게 부서지지, 부서진다구


Oh baby, oh baby
Then it fell apart, it fell apart
Oh baby, oh baby
Like it always does, always does 

오 맙소사, 이럴 순 없어
그러면 그게 부서지지, 부서진다구
오 맙소사, 이럴 순 없어
늘 그랬던 것처럼, 평소처럼




이 블로그의 자료를 퍼갈 때에는 반드시 아래 출처를 명기해 주시기 바랍니다.


L.H.G.'s Info Research Center

http://blog.daum.net/zzang2314274

All Rights Reserved.