William of Montferrat
원문 : Assassin's Creed Wikia
번역 : 이홍기(http://blog.daum.net/zzang2314274)
어쌔신 크리드 1편에서의 William of Montferrat.
William of Montferrat
William of Montferrat (1136 - 1191) was a Crusader in the army of King Richard I of England and, secretly, a member of the Templar Order.
몬페라토의 윌리엄(1136년 출생-1191년 사망)은 영국 왕 리처드 1세의 군대에 속한 십자군이며, 동시에 성당기사단의 비밀 단원이다.
Following Acre's conquest, Montferrat became the regent of the city, and as a result of Al Mualim's plan to free the Kingdom of conflict, he became the fifth target of the Levantine Assassin Altaïr Ibn-La'Ahad.
아크레를 정복하는 동안, 몬페라토는 그 곳의 섭정이 된다. 그 결과 왕국을 분쟁에서 해방시키려는 알 무알림의 계획에 의해, 그는 레반트계 어쌔신 알타이르 이븐-라 아하드의 5번째 목표물이 된다.
Biography-일대기
Recent of Acre-아크레의 섭정
윌리엄은 생애 어느 시점에 성당기사단(정확히는 템플 기사단, 혹은 성전 기사단으로 번역하는 게 적합하다는 걸 깨달았지만, 여기서는 그냥 게임의 특정 집단으로 보고 성당기사단이라는 번역을 고수한다)으로 알려진 크리스트계 금욕군사집단에 들어가게 된다. 성지를 순례하는 순례자들을 보호한다는 공공적 목적에도 불구하고, 윌리엄은 전쟁 중인 크리스트 교인과 사라센족으로부터 성지를 빼앗으려는 그랜드 마스터, 로베르 드 사블의 계획에 참여한다. 그 결과, 윌리엄은 전설적인 "에덴의 사과"를 얻으려는 로베르의 계획에도 끼게 된다.
It was during this time that William, in order to send a message to the enemies of the Templars, authorized the execution of 3,000 Saracen prisoners whom King Richard had planned to ransom. However, William was publicly denounced by the King of England, and the relationship between the two fractured.
리처드 1세가 몸값을 받고 석방시키려던 3천 명의 사라센족 죄수들을 처형하여 윌리엄이 성당기사단의 적들에게 메시지를 보내려 한 것도 이 시기였다. 그러나 윌리엄은 공식적으로 영국 왕에게 비난을 받았고, 둘의 사이가 벌어진다.
결국 윌리엄이 로베르의 계획에 연루되었다는 게 성당기사단의 적들인 마시아프의 어쌔신들에게 알려졌고, 그는 암살 대상이 된다. 알 무알림의 명령으로, 알타이르 이븐-라 아하드는 아크레에 도착하여 윌리엄의 생활에 대해 조사를 시작하고, 곧 윌리엄이 거주민들로부터 식량과 돈을 징수하고 있다는 걸 깨닫는다. 이와 동시에, 알타이르는 리처드 1세와 섭정 사이의 대립이 커지고 있다는 점도 알게 된다.
Altaïr later made his way to the front of the King's citadel, where he witnessed Richard and William arguing publicly. During this conversation, William expressed his fear that the King had judged him too quickly, and that he did not trust him enough. Outraged by this, King Richard responded that he had left William as Acre's regent, an honor which should not have been underestimated. With this, William attempted to apologize, but Richard left in a fit of rage.
이후 알타이르는 왕의 성채 앞으로 갔다가, 거기서 리처드 1세와 윌리엄이 대놓고 논쟁하는 걸 보게 된다. 이 대화 도중, 윌리엄은 왕이 자신을 너무 빨리 처벌했으며 그를 충분히 믿지 않는다고 공포심을 드러낸다. 이에 분노한 리처드 1세는 윌리엄에게 그를 과소평가하지 않으려는 영광을 베풀어 아크레의 섭정으로 남겨뒀다고 답한다. 이에 윌리엄은 사과하려고 하지만, 리처드 1세는 분노하여 나가버린다.
Angered in turn by the shame of being publicly reprimanded, William returned to the citadel, where he took his temper out on his men. In a corner of the keep, William began to harshly insult his soldiers, intending to forcefully motivate them towards a better performance and a stronger sense of duty. To bring across his point, he had two of his men punished for their laziness and dereliction of duty.
공공연히 질책당했다는 부끄러움은 분노로 바뀌었고, 이에 윌리엄은 성채로 돌아와 곳곳을 지키던 병사들에게 화풀이를 한다. 윌리엄이 부하들을 호되게 꾸짖어 그들이 의무를 더 훌륭하고 강하게 실행하도록 반강제로 시킨다. 분노가 극에 달한 윌리엄은 부하 둘을 게으르고 직무에 태만했단 이유로 처형한다.
Death-죽음
Altaïr, who had followed William into the fortress, silently and skillfully eliminated the archers around the fortifications' perimeter. When William concluded his latest lecture, his forces left, and he began to look through his papers. It was during this time that Altaïr leapt down and assassinated William with his Hidden Blade.
알타이르는 윌리엄을 따라 성채로 들어간 후, 요새 주변에 있는 궁수들을 조용하고 능숙하게 처리한다. 윌리엄이 마지막 훈시를 끝내자 그의 병사들이 떠나고, 그는 자신의 서류를 읽기 시작한다. 그 때 알타이르가 뛰어내리면서 윌리엄을 암살검으로 처형한다.
With his dying words, William told Altaïr that he had not been stealing resources from the citizens, but was simply stockpiling them to be distributed fairly in times of hardship. Altaïr remarked that he knew William intended to give the city to his son Conrad – a remark that William caustically denied – before being informed by William that he felt the city did not belong to anyone, but its people.
죽어가는 동안, 윌리엄은 알타이르에게 자신은 거주민들로부터 자원을 훔친 게 아니라 곤란할 때 공평히 나눠주려고 비축했을 뿐이라고 말한다. 알타이르는 윌리엄이 자기 아들 콘래드에게 도시를 물려주려는 걸 알았다고 하지만 윌리엄으로부터 신랄한 거부를 듣고, 윌리엄은 도시가 특정 인물에게 속하는 게 아니라 사람들의 것이라고 알려준다.
Before Altaïr could ask any more questions, William perished, and the Assassin made his escape from the fortress.
알타이르가 더 많은 질문들을 묻기 전에 윌리엄은 사망하고, 알타이르는 성채 밖으로 탈출한다.
Personality and characteristics-성격과 특징
몬페라토의 윌리엄은 거장은 아닐지언정 옳은 일을 한다는 믿음이 있으며, "곧 다가올 전쟁"에 대비하기 위해 자신의 부하들을 훈련하고 꾸짖는 일에 수많은 시간을 보냈다. 기묘하게도, 그의 병사들이 리처드 1세가 아르수프 평야로 진군하는 일에 많이 참여하지 않게 되면서, 그가 말한 "전쟁"은 무엇이었는지 궁금함을 품게 된다.
As a strict taskmaster and disciplinarian, William constantly demanded perfection from his men, and was both quick to point out flaws and reluctant to give praise. He was often witnessed shouting, and rarely seemed happy. Later, when two of his soldiers were caught whoring and drinking while on duty, he killed them as an example for the rest of his men.
윌리엄은 엄격한 대장이자 훈련자로서 부하들에게 항상 완벽을 요구했고, 빠르게 결점을 잡고는 마지못해 칭찬을 했다. 그는 자주 소리치고, 드물게나마 즐거워하는 모습을 보인다. 그 후, 부하들 중 두 명이 매춘과 음주를 즐기다 적발되자 그는 다른 부하들에게 본보기로 삼기 위해 그들을 죽인다.
Final words-최후의 대사
Altaïr: Rest now. Your schemes are at an end.
William: What do you know of my work?
Altaïr: I know that you are going to murder Richard, and claim Acre for your son, Conrad.
William laughed.
William: For Conrad? My son is an arse, unfit to lead his host, let alone a kingdom! And Richard, the all-see-know is no better, blinded as he is by faith in the insubstantial. Acre does not belong to either of them.
Altaïr: Then who?
William: The city belongs to its people.
Altaïr: How can you claim to speak for the citizens? You stole their food, disciplined them without mercy, forced them into service under you.
William: Everything I did, I did to prepare them for the New World. Stole their food? No. I took possession, so that when the lean times came, it might be rationed properly. Look around, my district is without crime, save those committed by you and your ilk. And as for the conscription, they were not being trained to fight. They were being taught the merits of order and discipline. These things are hardly evil.
Altaïr: No matter how noble you believe your intentions, these acts are cruel and cannot continue.
William laughed once more.
William: We'll see how sweet they are, the fruits of your labors. You do not free the cities as you believe, but rather damn them. And in the end, you'll have only yourself to blame. You, who speak of good intentions.
알타이르 : 이제 쉬어라. 네놈의 계획은 이제 끝났다.
윌리엄 : 네가 내 계획에 대해 아는 게 있나?
알타이르 : 넌 리처드를 죽이고 아크레를 네 아들 콘래드에게 줄 생각이잖나.
(윌리엄이 웃는다)
윌리엄 : 콘래드에게? 내 아들은 자기 군대도 이끌지 못하는 멍청이라, 왕국을 그냥 놔 둘 거다! 모든 걸 깨닫는 리처드도 다를 바 없어, 공허한 신념에 눈이 멀었을 뿐이지. 그 녀석들은 아크레의 주인이 아니야.
알타이르 : 그럼 누군가?
윌리엄 : 도시의 주인은 사람들이다.
알타이르 : 어떻게 네 입으로 사람들을 위한 일이라고 말하는 거냐? 넌 그들의 식량을 훔치고, 무자비하게 훈련시켰으며 너에게 복종하도록 강요했잖느냐.
윌리엄 : 내가 행한 모든 건 그들이 새로운 세계를 준비하게 하기 위함이었다. 그들의 식량을 훔쳐? 아냐. 때가 되면 적당하게 배분하려고 보관한 것이다. 둘러봐라, 내 영토엔 범죄도 없고 네놈들과 그 일당들이 저지른 일로부터 구했다. 그리고 징병제라면, 그들은 싸우려고 훈련받는 게 아니다. 질서와 규율의 장점을 배운 것이다. 이것들은 상당히 사악하거든.
알타이르 : 네가 믿는 네 의도가 얼마나 고귀하건, 이 행동들은 잔혹하니 계속되어선 안 된다.
(윌리엄이 다시 웃는다)
윌리엄 : 네 노력의 성과를 통해 그들이 얼마나 즐거워지는지 보도록 하자. 넌 네가 믿는대로 도시를 해방시키는 게 아니라, 저주할 뿐이야. 그리고 끝에 가선, 넌 너 자신만을 비난하게 될 게다. 좋은 의도를 말하던 바로 너 말이다.
Trivia-기타 등등
역사적으로 봤을 때, 윌리엄이 알타이르의 암살목표가 된 점은 아마 윌리엄의 아들 콘래드가 튀루스에서 어쌔신에게 살해당한 일에서 영감을 받은 것으로 보인다. 사실 3차 십자군 전쟁 당시 윌리엄은 중년이었다.
역사적으로 봤을 때, 윌리엄은 몬페라토에서 5번째로 나타난 이름이기 때문에, "노인 윌리엄"이라는 별명을 통해 자신의 장남(이 쪽의 이름도 몬페라토의 윌리엄이며, 별명은 "윌리엄 롱소드(긴 칼 윌리엄)"였다. 또한 노인 윌리엄은 '윌리엄 5세'이다)과 구별되었다.
A glitch could occur in Assassin's Creed if William pursued Altaïr to the upper walls of citadel. From there, it would be possible to climb on top of the battlements and push him off into the sea below. A message would then announce the failure of the mission, since the target had "escaped."
어쌔신 크리드 1편에서, 윌리엄이 알타이르를 쫓아 성채 위쪽 벽으로 올라올 경우 오류가 발생한다. 거기서는 성벽의 끝으로 올라가서 그를 바다로 밀치는 게 가능하다. 그러면 목표물이 "탈주"했다며 미션이 실패했다고 나온다.
어쌔신 크리드 1편의 제작자인 제이드 레이먼드는 본래 몬페라토의 콘래드를 등장시킬 계획이었다고 밝혔다. 그들의 연구에 의하면 그는 1191년에 사망하지 않았지만, 그의 아버지인 윌리엄은 같은 시기에 아크레에 있었다. 프로젝트의 역사적 고증을 유지하기 위해, 윌리엄이 대신 게임에 추가되었다.
이 블로그의 자료를 퍼갈 때에는 반드시 아래 출처를 명기해 주시기 바랍니다.
L.H.G.'s Info Research Center
http://blog.daum.net/zzang2314274
All Rights Reserved.
'그 외 작품 > 어쌔신 크리드 시리즈' 카테고리의 다른 글
[인물/AC1]마리아 서프 (0) | 2014.02.16 |
---|---|
[인물/AC1]시브란드 (0) | 2014.01.23 |
[인물/AC1]아불 뉴쿼드 (0) | 2013.06.23 |
[설정]블랙 옵스 - 인텔 - Revelations (0) | 2013.06.18 |
[인물/AC1]탈랄 (0) | 2013.03.01 |