외국문화/명언 시리즈

꿈 관련 명언들(Wikiquote & Brainyquote)

Lester/이홍기 2013. 10. 15. 21:24
※ "소망"과 "무상" 모두 포함합니다.

※ Dreamer를 무의식적으로 '몽상가'로 번역했는데, 명언이 의미하는 바에 따라 긍정적인 의미일수도 있습니다.




Quotes about Dreams


원문 : Wikiquote & BrainyQuote

번역 : 이홍기(http://blog.daum.net/zzang2314274)




Quotes about Dreams


Row, row, row your boat, Gently down the stream. Merrily, merrily, merrily, merrily, Life is but a dream.

저어라, 저어라, 노를 저어라, 개울을 조용히 따라서. 즐겁게 흥겹게 신나게 재밌게, 삶은 그저 꿈이라네.

-  1852년까지 거슬러 올라가는 작자 미상의 동요(우리나라에서는 "리리 리자로 끝나는 말은"로 알려져 있음)


Without a dream you'll not get anywhere.

꿈이 없다면 당신은 그 어디도 갈 수 없습니다.

- 코피 아난, "코피 아난 : 폭풍의 중심(2003년작)"에서


I was born, I think, with the desire to make beautiful books — brave books that would preserve the glories of the Dream untarnished, and would re-create them for battered people, and re-awaken joy and magnanimity.

태어나서 아름다운 책들을 만드는 욕구에 대해 생각했다. 훌륭한 책들은 꿈의 영광들을 변색되지 않게 보존하고, 학대받은 사람들을 위해 재현하며, 즐거움과 도량을 각성시킨다.

- 제임스 브랜치 캐벌, "확실한 시간(1916년작)" 중 "작가의 귀납법" 중에서


I can but entreat you to remember it is only by preserving faith in human dreams that we may, after all, perhaps some day make them come true.

그저 그대에게 부탁하노니, 우리가 언젠가 꿈들을 현실로 이루려면 꿈 속에 있는 신념을 보존해야만 함을 기억하라.

- 제임스 브랜치 캐벌, "최고의 농담 : 둘러대기의 희극(1917년작)" 중 "리처드 펜트너 해러비"의 1장 '화제를 완화시키는 법' 중에서


Un poète doit laisser des traces de son passage, non des preuves. Seules les traces font rêver. (A poet should leave traces of his passage, not proofs. Traces alone engender dreams.)

시인은 자기 행적의 증거가 아닌 자취를 남겨야 한다. 자취만이 꿈들을 일으킨다.

- 르네 샤르, 텍사스 크리스천 대학교에서 펴낸 "프랑스계 미국인 문학 논평(1976년)" 중에서


The center of every man's existence is a dream. Death, disease, insanity, are merely material accidents, like a toothache or a twisted ankle. That these brutal forces always besiege and often capture the citadel does not prove that they are the citadel.

모든 사람의 존재감 가운데에 있는 것은 꿈이다. 죽음, 질병, 광기는 그저 치통이나 뒤틀린 발목뼈와 같은 물질적인 사고일 뿐이다. 그 잔혹한 폭력들은 최후의 보루를 포위하여 공격하고 가끔 점령하기도 하지만, 그렇다고 해서 그것들이 최후의 보루라는 걸 증명하진 못한다.

- G. K. 체스터턴(추리소설 브라운 신부 시리즈의 저자이자 일명 '역설의 왕자'라고 불리는 영국계 작가), "열두 가지 유형(1903년작)" 중 "월터 스콧 경" 중에서

Don't ever let someone tell you, you can't do something. Not even me. You got a dream, you got to protect it. People can't do something themselves, they want to tell you you can't do it. You want something, go get it. Period.

'넌 아무것도 못 해'라고 다른 사람이 당신에게 말하게 놔두지 마세요. 제가 그리 말한대도 말이죠. 꿈이 있다면 그걸 지키세요. 사람들은 스스로 해내지 못하기 때문에, 당신에게 '넌 아무것도 못 해'라고 말하고 싶어합니다. 뭔가를 원하신다면, 가서 얻으세요. 끝입니다.

- 스티브 콘래드, 크리스 가드너(노숙자에서 홀딩스 인터내셔널 CEO가 된 미국계 흑인)의 책을 바탕으로 한 "행복을 찾아서(2006년작)" 중에서


You have to believe we are magic, nothin' can stand in our way
You have to believe we are magic, don't let your aim ever stray
And if all your hopes survive, destiny will arrive
I'll bring all your dreams alive, for you.

우리는 매력적이라는 걸 믿어야 해요, 아무것도 우릴 막을 수 없죠

우리는 매력적이라는 걸 믿어야 해요, 당신의 목표가 빗나가게 하지 마세요

당신의 모든 소망이 남아 있다면, 운명이 도착할 거에요

당신의 모든 꿈을 생생하게 가져다 드릴게요, 당신을 위해서.

- 존 패러(작사가), 영화 "제너두(1980년작)"의 OST "마법(Magic)"의 가사 중에서(참고로 가수는 올리비아 뉴턴-존)


Pour accomplir de grandes choses il ne suffit pas d'agir il faut rêver; il ne suffit pas de calculer, il faut croire. (To accomplish great things we must not only act, but also dream; not only plan, but also believe.)

위대한 일을 이루기 위해선 행동만이 아니라 꿈을 꿔야만 한다. 계획만이 아니라 믿어야 한다.

- 아나톨 프랑스, 1896년 12월 24일 수에즈운하를 구상한 페르디낭 드 레셉스의 연구에 대해서


Hold fast to dreams, for if dreams die, life is a broken winged bird that cannot fly.

꿈을 단단히 붙들어라. 꿈이 소멸하면, 삶은 날개가 부러져 날지 못하는 새가 된다.

- 랭스턴 휴즈, 명시 선집인 "황금빛 슬리퍼 : 젊은 독자들을 위한 아프리카계 시집(1941년작, 아르나 본템프스 편집)" 중 "꿈(Dreams)" 중에서


Dreaming is not merely an act of communication; it is also an aesthetic activity, a game of the imagination, a game that is a value in itself.

꿈을 꾸는 건 그저 소통하는 행동이 아니다. 그것은 미학적인 활동이자 상상하는 놀이이며 그것만으로 가치가 있는 유희이기도 하다.

- 밀란 쿤데라, "참을 수 없는 존재의 가벼움(1984년작)" 중에서


You may say I'm a dreamer, but I'm not the only one.

내가 몽상가라 말하시겠죠. 하지만 나만 그런 건 아니랍니다.

- 존 레논, 앨범 "이매진(1971년작)" 중 노래 "이매진" 중에서


The value of dreams, like ... divinations, is not that they give a specific answer, but that they open up new areas of psychic reality, shake us out of our customary ruts, and throw light on a new segment of our lives. Thus the sayings of the shrine, like dreams, were not to be received passively; the recipients had to "live" themselves into the message.

예언과도 같은 꿈의 가치는 명확한 대답을 주는 게 아니라, 심적인 현실의 새로운 영역을 열어주고 재래적인 관습으로부터 우리를 털어내며 우리 삶의 새로운 부분에 빛을 던져주는 것이다. 따라서 꿈과 같은 성스런 격언들은 수동적으로 받아들이면 안 된다. 받아들이는 사람들이 그 메시지 속에 들어가서 "살아야" 한다.

- 롤로 메이, "창조하기 위한 용기(1975년작)" 중 5장 '치료사가 본 델포이의 신탁' 중에서


It is the quality and intensity of the dream only which raises men above the biological norm; and it is fidelity to the dream which differentiates the exceptional figure, the man of heroic stature, from the muddling, aimless mediocrities about him. What the dream is, matters not at all — it may be a dream of sainthood, kingship, love, art, asceticism or sensual pleasure — so long as it is fully expressed with all the resources of self.

사람들을 생물학적인 수준 이상으로 끌어올리는 것이야말로 꿈의 특성과 강렬함이다. 또한 누군가에 대한 혼란스럽고 목표 없는 평범함으로부터 영웅처럼 성장한 사람이란 비범한 인물을 구별해내는 것이야말로 꿈에 충실하는 것이다. 성인이나 왕권, 사랑, 예술, 금욕주의나 관능적인 쾌감이든 상관없지만, 꿈은 오랫동안 자아의 모든 자원으로서 완전히 표현되었다.

- 버튼 래스코, 제임스 브랜치 캐벌의 "기사도(1921년작, 후일 '프로메테우스족 : 고대와 현대[1933년작]'으로 재출간됨)"의 서문에서


It is true of the Nation, as of the individual, that the greatest doer must also be a great dreamer.

개개인으로서, 가장 위대한 실행가는 동시에 위대한 몽상가가 되어야 한다는 게 국민의 진리이다.

- 시어도어 루스벨트


Dreams are the touchstones of our characters.

꿈은 우리 인격의 시금석(금을 긁어서 순도를 판정하는 돌)이다.

- 헨리 데이비드 소로, "콩코드와 메리맥 강에서의 1주일(1849년작)" 중에서

The whole life is a succession of dreams. My ambition is to be a conscious dreamer, that is all.

삶은 꿈의 연속이다. 나의 대망은 지각 있는 몽상가가 되는 것, 그 뿐이다.

- 스와미 비베카난다(인도의 종교인), 1896년 2월 10일에 뉴욕에서 메리 헤일에게 보낸 편지 중에서


We grow great by dreams. All big men are dreamers. They see things in the soft haze of a spring day or in the red fire of a long winter's evening. Some of us let these great dreams die, but others nourish and protect them; nurse them through bad days till they bring them to the sunshine and light which comes always to those who sincerely hope that their dreams will come true.

우리는 꿈을 통해 위대하게 자란다. 모든 위인들은 몽상가였다. 그들은 사물을 봄날의 약한 아지랑이나 긴 겨울날 저녁의 붉은 불꽃 속에서 보았다. 우리들 중 일부는 이 위대한 꿈을 죽게 놔두지만, 다른 사람들은 꿈을 기르고 보호한다. 자신들의 꿈이 이뤄지기를 진실로 소망하는 사람들에게만 찾아오는 햇빛과 광명을 꿈이 (그대에게) 가져다 줄 때까지, 힘든 나날에도 꿈을 키우도록 하라.

- 우드로 윌슨, "우리는 꿈을 통해 위대하게 자란다"


I have spread my dreams beneath your feet; Tread softly because you tread on my dreams.

그대의 발 아래에 내 꿈을 깔았노라. 그대가 내 꿈을 밟고 있으니, 부드럽게 걸어다녀 주오.

- 윌리엄 버틀러 예이츠, "그는 천상의 옷을 원했노라" 중에서


=======================================

The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams.

미래는 자신들의 꿈이 아름답다고 믿는 사람들의 것입니다.

- 엘레노어 루스벨트(프랭클린 D. 루스벨트의 영부인)


All our dreams can come true, if we have the courage to pursue them.

우리가 꿈을 쫓을 용기가 있다면 우리 모두의 꿈은 이루어질 수 있다.

- 월트 디즈니


A dreamer is one who can only find his way by moonlight, and his punishment is that he sees the dawn before the rest of the world.

몽상가란 달빛 속에서만 자신의 길을 찾을 수 있는 사람들이며, 그 형벌은 세상 그 누구보다 먼저 새벽을 보는 것이다.

- 오스카 와일드


Every great dream begins with a dreamer. Always remember, you have within you the strength, the patience, and the passion to reach for the stars to change the world.

모든 위대한 꿈들은 몽상가로부터 시작된다. 세상을 바꾸기 위해 별들에게 닿으려는 체력과 끈기, 열정이 그대 안에 있음을 항상 기억하라.

- 해리엇 터브먼(미국 남북전쟁 당시 여성 노예운동가)


I'm sick of following my dreams. I'm just going to ask them where they're goin', and hook up with them later.

꿈을 따라다니는 일에 지쳤다. 꿈에게 어디로 가느냐고 물은 뒤, 나중에 사귈 생각이다.

- 미치 헤드버그(미국의 코미디언)


Yesterday is but today's memory, and tomorrow is today's dream.

어제는 오늘의 기억일 뿐이요, 내일은 오늘의 꿈이다.

- 칼릴 지브란(레바논계 미국인 시인 겸 작가)


The most pitiful among men is he who turns his dreams into silver and gold.

인류 가운데서 가장 안타까운 점은 그들이 자신의 꿈을 금과 은으로 바꾼다는 것이다.

- 상동


Reality is wrong. Dreams are for real.

현실은 잘못됐다. 꿈이야말로 진짜다.

- 투팍 샤커(일명 2 Pac으로 불리는 미국의 랩퍼)


If one advances confidently in the direction of his dreams, and endeavors to live the life which he has imagined, he will meet with success unexpected in common hours.

누군가가 자기 꿈의 방향을 따라 대담하게 전진하고 자신이 상상한 대로 삶을 살려고 노력한다면, 평상시에 예상치 못한 성공을 맞게 될 것이다.

- 헨리 데이비드 소로


We all have dreams. But in order to make dreams come into reality, it takes an awful lot of determination, dedication, self-discipline, and effort.

우리 모두 꿈이 있다. 하지만 꿈을 현실로 이루려면 굉장히 많은 결심과 헌신, 자기 수양, 노력이 필요하다.

- 제시 오언스(1936년 베를린 올림픽에서 차별적인 독일인들의 인식을 깨부순 미국 흑인 육상경기 선수)


You have to dream before your dreams can come true.

그대의 꿈이 이루어지려면 먼저 꿈을 꾸어야 한다.

- 압둘 칼람(인도 대통령)


Great dreams of great dreamers are always transcended.

위대한 몽상가들의 위대한 꿈은 항상 한계를 초월한다.

- 상동


Dreams have only one owner at a time. That's why dreamers are lonely.

꿈에는 한 번에 한 명의 주인만 있다. 그래서 몽상가들은 고독하다.

- 어마 봄벡(미국 유머 작가)


It takes a lot of courage to show your dreams to someone else.

다른 사람에게 당신의 꿈을 보이기 위해선 수많은 용기가 필요하다.

- 상동


Dreams are today's answers to tomorrow's questions.

꿈은 내일의 질문에 대한 오늘의 해답이다.

- 에드거 케이시(미국의 심령술사 겸 투시력자)


All human beings are also dream beings. Dreaming ties all mankind together.

모든 인간은 꿈꾸는 존재이다. 꿈이 모든 인간들을 하나로 연결해 준다.

- 잭 케루악('비트 제너레이션[1950년대 경제적 풍요 때문에 미국이 획일화되고 인간이 사회의 부품으로 전락하자 이에 반대하여 전원생활이나 낙천주의, 인간성 회복 등을 주장한 운동]'의 대표적 작가)


Myths are public dreams, dreams are private myths.

신화는 대중의 꿈이요, 꿈은 개인의 신화이다.

- 조지프 캠벨(미국의 신화학 작가이자 비교신화학/비교종교학의 대가)


A man is not old until regrets take the place of dreams.

사람은 후회가 꿈과 자리를 바꾸기 전까진 늙지 않는다.

- 존 배리모어(최초 무성영화 '돈 주앙'의 주연이자 드루 배리모어의 친할아버지였던 미국 배우)


Youth is a wonderful thing. What a crime to waste it on children.

젊음은 굉장한 것이다. 그걸 어릴 때 낭비한다니 죄악이로다.

- 조지 버나드 쇼


Dreams are necessary to life.

꿈은 삶에 필수적이다.

- 아나이스 닌(프랑스계 작가. 저서로 "헨리와 준" 등이 있음)


Dream and give yourself permission to envision a You that you choose to be.

꿈꾸라, 그리고 그대가 되고 싶은 바를 선택하는 상상을 할 권리를 스스로에게 부여하라.

- 조이 페이지(영화 "카사블랑카"에 조연으로 나온 미국의 여배우)


Without leaps of imagination, or dreaming, we lose the excitement of possibilities. Dreaming, after all, is a form of planning.

비약적인 상상이나 꿈이 없다면 우리는 가능성에 대한 흥분을 잃게 된다. 결국 꿈을 꾸는 건 계획의 일부이다.

- 글로리아 스타이넘(미국의 페미니즘 저널리스트 겸 사회운동가)


So many of our dreams at first seem impossible, then they seem improbable, and then, when we summon the will, they soon become inevitable.

우리 꿈들 중 상당수는 처음엔 불가능해 보였다가, 이후 참말 같지 않다가, 의지를 불러내면 곧 필연이 된다.

- 크리스토퍼 리브(영화 "슈퍼맨"의 주연을 담당한 적 있는 미국 배우)


A dream you dream alone is only a dream. A dream you dream together is reality.

홀로 꾸는 꿈은 단순히 꿈이다. 다같이 꾸는 꿈은 현실이 된다.

- 오노 요코(가수 존 레논의 부인이자 설치미술가 겸 행위예술가)


(2부에서 계속)




이 블로그의 자료를 퍼갈 때에는 반드시 아래 출처를 명기해 주시기 바랍니다.


L.H.G.'s Info Research Center

http://blog.daum.net/zzang2314274

All Rights Reserved.